纽约时报 | 国际关系领域信息情报检索

关注国际关系新闻,包括《纽约时报》发表的评论和文章。

内塔尼亚胡将在华盛顿与特朗普见面,这是他们牢固的联系

Netanyahu Will Meet Trump in Washington in a Sign of Their Strong Ties

总理本杰明·内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)的预期访问,这是他自1月以来的第二次访问,强调了以色列领导人以来如何看到他在华盛顿的外交地位以来特朗普总统返回权力

保罗·克鲁格曼(Paul Krugman)关于“历史上最大的贸易冲击”

Paul Krugman on the ‘Biggest Trade Shock in History’

贸易经济学家保罗·克鲁格曼(Paul Krugman)在特朗普的关税政策中解析了“错误的层面”。

trump Impacta Emercio International en Medio de Reclamos por Sus Aranceles

Trump impacta el comercio internacional en medio de reclamos por sus aranceles

经济性的juristas cuestionancómolacomencomeniamásMásfuertedel mundo puede enfrendarse a una una una emperencia nactia nactia por eldéficit商业。

澳大利亚与美国的关系获得了第二次查看

Australia’s Relationship with United States Gets a Second Look

近年来,该国与美国的国防关系增加了一倍。特朗普总统对盟友的待遇促使一些人质疑这条道路的智慧。

E.U.准备针对埃隆·马斯克(Elon Musk)的X 的重大处罚 关税如何推动过渡到更清洁的能量 史蒂夫·拉特纳(Steve Rattner)关于特朗普的关税会如何糟糕的事情 特朗普的关税:焦虑和同意 特朗普的de Minimis命令可以提高中国的衣服和商品成本

E.U. Prepares Major Penalties Against Elon Musk’s X

欧洲监管机构正在考虑进一步抗衡马斯克先生和特朗普总统的风险后,正在考虑罚款超过10亿美元。

E.U.准备针对埃隆·马斯克(Elon Musk)的X

How Tariffs Could Upend the Transition to Cleaner Energy

征费有望提高依靠来自国外可再生能源技术的美国公司的成本,并在全球范围内争夺供应链。

关税如何推动过渡到更清洁的能量

Steve Rattner on Just How Bad Things Will Get Under Trump’s Tariffs

以及企业主管在闭门造车后面说什么。

史蒂夫·拉特纳(Steve Rattner)关于特朗普的关税会如何糟糕的事情

Trump’s Tariffs: Anxiety and Assent

读者对总统重塑全球贸易的新闻有何反应。

cómoes que javier milei secondirtióen el'总统favorito'de trump

Cómo es que Javier Milei se convirtió en el ‘presidente favorito’ de Trump

tal vez el Argentina总统no Seatanútilpara eStados unidos en carance egeapopolítica,pero puede ayudarle a bibatir las guerras文化。

在加沙地带,“恐惧和愤怒的心理伤疤”

In Gaza, ‘Psychic Scars of Fear and Rage’

对哈马斯的抗议令人鼓舞,但长期和不必要的杀戮似乎仍然很可能。

特朗普的关税将在边境释放混乱

Trump’s Tariffs Would Unleash Chaos at the Border

特朗普对墨西哥征收关税的威胁破坏了他所宣称的打算消除美国南部边界“混乱”的意图。

参议员谴责特朗普政府对缅甸地震的回应

Senators Denounce Trump Administration’s Response to Myanmar Quake

民主党参议员在一封信中说,政府在中国和俄罗斯派遣团队提供帮助的人道主义援助的首次测试未能实现。

特朗普的“解放日”关税可能会下降

How Trump’s ‘Liberation Day’ Tariffs Might Go Down

总统将宣布其全面关税的细节,因为公司和全球贸易伙伴争先恐后地做出回应。

美国试图在欧洲对特朗普的反多样性政策镇定暴风雨

U.S. Seeks to Calm Tempest in Europe Over Trump’s Anti-Diversity Policies

欧洲公司和官员正在对他们认为在国外施加美国政策的运动感到震惊。

eu。可以反抗特朗普的关税

How the E.U. Could Fight Back Against Trump’s Tariffs

欧洲官员正在权衡部署一种称为反顽固工具的工具,该工具可能会以美国科技和金融巨头为目标。

以色列表示,它将在特朗普宣布之前取消对美国进口的关税

Israel Says It Will Cancel Tariffs on U.S. Imports Ahead of Trump Announcement

此举显然是要确保以色列免于特朗普总统计划在周三宣布的新关税。

óscararias,coste de Costa rica,Dice que ee。 uu。 LeRevocólaVisa

Óscar Arias, expresidente de Costa Rica, dice que EE. UU. le revocó la visa

El Premio nobel y Dos veces总统哥斯达黎加·哈里拉·迪拉曼特·阿尔·特朗普·特朗普(Durmente Al Trump)描述了苏格尔·科莫·科莫·科莫·埃尔·德·UN“皇帝罗曼诺”。

刚果政变失败的3名美国人的死亡判决

Death Sentences Commuted for 3 Americans Over Failed Congo Coup

在特朗普官员的预期访问之前,这三名美国人被判处终身监禁。